Илюстровано издание на българската народна приказка “Жива вода” е на пазара в Япония, става ясно от публикация на страницата във Фейсбук на японското посолство у нас.
Изданието е плод на съвместната работа на японски и български автори и символ на приятелството между Япония и България, се посочва в публикацията.
Авторката на адаптираната на японски език версия Йоко Яойта е учила в Софийския университет и е публикувала на японски език различни български приказки и стихове.
Приказката за живата вода Йоко Яойта научава от българските си познати и умело успява да преведе на японски живия разговорен език, на който е разказана в оригинал, съобщават от японското посолство.
Автор на илюстрациите на японското издание на “Жива вода” е българският художник Венелин Вълканов, работил над сто литературни произведения за деца.
Премиерата на книгата, публикувана от “Фукуинкан Шотен”, е била през април тази година. /АКМ
/ТС/
БТА
Уважаеми читатели на в. “България СЕГА”,
1. Присъединете се към нашите основни фейсбук групи:
Bulgarians in Chicago United | Обединени Българи в Чикаго –
https://www.facebook.com/groups/BulgariansInChicagoUnited
Bulgarians in Chicago | Българи в Чикаго –
https://www.facebook.com/groups/BulgariansInChicago
Bulgarians in USA United | Обединени Българи в САЩ –
https://www.facebook.com/groups/BulgariansInUSAUnited
2. Харесайте нашата главна ФБ страница:
https://www.facebook.com/bulgariasega
Благодарим Ви!
Екип на в. “България СЕГА”